Lirik ED (ENDING) Just Because (Behind) - KanneNime l Download Ost Anime And Lyrics Full Version

Breaking

December 28, 2017

Lirik ED (ENDING) Just Because (Behind)

Lirik ED (ENDING) Just Because “Behind”  Kanji,Romanji,Indonesia,English



Judul: Behind

Penyanyi: Mio Natsume (Karin Isobe), Hatsuki Morikawa (Yuna Yoshino), Ena Komiya (Lynn)

Translate: Google Translate


ROMANJI:

moshimo ano toki soba ni ita nara 

ima furimuitara 

nanimokamo nakunacchaisou da 
sou dakara minai furi 
kuchibiru kitsuku musubu 

moshimo ano toki soba ni ita nara 

nante itta ka na 
nee kimi wa nante kotaeru no 

kono mama zutto nanimo shiranaide 

kono kyorikan de itai yo 
sukoshi bukiyou de sukoshi otonabite 
mikansei na kanjou bakari ga kokoro o shihai suru 
kimi wa nante kotaeta ka na 
shiritai shiritakunai 
shiritai 

me de otta saki ni 

kaaten goshi no shiruetto 
mukougawa ni wa kitto 
himitsu ga hishimeiteru 

se o muke nagara miageta sora o 

mada oboeteru 
oto dake o keshita ano hi o 

kono mama zutto nanimo iwanaide 

kono shunkan o taotte 
daremo furerarenai takarabako e 
shimatte oketara yokatta 
nante migatte de kimi o tojikomeru dake no 
sabishii esoragoto 
gomen ne 

kaaten o kaze ga saratte 

tome tonaku koboreru himitsu 
shiritai shiritakunai 
shiritai shiritai no ni 

kono mama zutto nanimo shiranaide 

kono kyorikan de itatte 
daremo shikaranai daremo ki ni shinai 
yowamushi tte warawareru ka na 
dakedo kowakute 
kimi ga tooku nacchau kara 

kono mama zutto nanimo shiranaide 

kono kyorikan de itai yo 
sukoshi bukiyou de sukoshi otonabite 
mikansei na kanjou bakari ga kokoro o shihai suru 
kimi wa nante kotaeta ka na 
shiritai shiritakunai 
shiritai

KANJI:

もしもあの時そばにいたなら

今振り向いたら

なにもかもなくなっちゃいそうだ
そう だから見ないふり
唇きつく結ぶ

もしもあの時そばにいたなら

なんて言ったかな
ねえ 君はなんて 答えるの

このままずっと 何も知らないで

この距離感で いたいよ
少し不器用で 少し大人びて
未完成な感情ばかりが 心を支配する
君はなんて答えたかな
知りたい 知りたくない
知りたい

目で追った先に

カーテン越しのシルエット
向こう側にはきっと
秘密がひしめいてる

背を向けながら見上げた空を

まだ覚えてる
音だけを消した あの日を

このままずっと 何も言わないで

この瞬間を 手折って
誰も触れられない 宝箱へ
仕舞っておけたら良かった
なんて身勝手で 君を閉じ込めるだけの
寂しい絵空事
ごめんね

カーテンを 風がさらって

止め処なく こぼれる秘密
知りたい 知りたくない
知りたい 知りたいのに

このままずっと 何も知らないで

この距離感で いたって
誰も叱らない 誰も気にしない
弱虫って笑われるかな
だけど怖くて
君が遠くなっちゃうから

このままずっと何も知らないで

この距離感でいたいよ
少し不器用で 少し大人びて
未完成な感情ばかりが心を支配する
君はなんて答えたかな
知りたい 知りたくない
知りたい

ENGLISH :

If I was with you at that time
Now turn around
Everything seems to be gone
So pretend not to see it
Lips tightly

If I was with you at that time

I wonder what he said
Hey, what do you say?

Do not know anything like this forever

I'd rather be this distance feeling.
A little clumsy and slightly grown up
Only incomplete emotions dominate the heart
I wonder what you said
I do not want to know want to know
I want to know

To the destination chased by eyes

Silhouette across the curtain
Surely to the other side
The secret is crafting

I looked up looking up the sky

I still remember it.
That day that just turned off the sound

Do not say anything like this forever

Handle this moment
To a treasure box that no one can touch
I wish I could have kept it
How selfish it is to confine you
Lonesome picture sketch
sorry

The wind curled the curtain

Secret to spill without stopping
I do not want to know want to know
I want to know but I want to know

Do not know anything like this forever

With this sense of distance
No one cares if anyone scolds
Wonder if the weak lizard is laughed
But I'm scared.
Because you will be far away

Do not know anything like this forever

I want to feel this distance
A little clumsy and slightly grown up
Only incomplete emotions dominate the heart
I wonder what you said
I do not want to know want to know
I want to know

INDONESIA :

Jika aku bersamamu saat itu Sekarang berbaliklah Segalanya tampak lenyap Jadi berpura-pura tidak melihatnya Bibir erat Jika aku bersamamu saat itu Aku ingin tahu apa yang dia katakan Hei, apa yang kamu katakan? Tidak tahu hal seperti ini selamanya Aku lebih suka perasaan jarak ini. Sedikit canggung dan sedikit tumbuh dewasa Hanya emosi yang tidak lengkap yang mendominasi jantung Aku ingin tahu apa yang kamu katakan aku tidak ingin tahu ingin tahu Aku ingin tahu Ke tempat tujuan dikejar oleh mata Siluet di atas tirai Tentunya ke sisi lain Rahasianya adalah kerajinan Aku mendongak menatap langit Aku masih ingat itu. Hari itu baru saja mematikan suara Jangan katakan hal seperti ini selamanya Tangani saat ini Untuk kotak harta yang tidak ada yang bisa disentuh aku berharap bisa menyimpannya Betapa egoisnya untuk membatasi Anda Sketsa gambar kesepian Maaf Angin menggulung tirai Rahasia tumpah tanpa henti Aku tidak ingin tahu ingin tahu Aku ingin tahu tapi aku ingin tahu Tidak tahu hal seperti ini selamanya Dengan jarak ini Tidak ada yang peduli jika ada yang menegur Bertanya-tanya apakah kadal lemah itu tertawa Tapi aku takut. Karena kamu akan jauh Tidak tahu hal seperti ini selamanya Aku ingin merasakan jarak ini Sedikit kikuk dan sedikit tumbuh dewasa Hanya emosi yang tidak lengkap yang mendominasi jantung Aku ingin tahu apa yang kamu katakan Aku tidak ingin tahu ingin tahu Aku ingin tahu

No comments:

Post a Comment